Converter from standard slovak into l. st\('ur version
ludev\('it [options][file]
This manual page documents the ludev\('it command.
ludev\('it converts text from standard Slovak into the verion designed by L. St\('ur.
-h
--help
Show help and exit.
-D
--nfkd
Normalize the output text to NFKD unicode normalization
-d
--nfkd-hack
Normalize the letters d and t with caron to NFKD unicode normalization, keep the rest in NFKC.
-eENC
--encoding=ENC
Use ENC as input/output encoding. While you can use any encoding supported by python, probably only one of utf-8, iso8859_2, cp1250, cp852 or mac_latin2 makes sense.
-oFILE
--output-file=FILE
Instead of standard output, write the translated text to the FILE
ludev\('it acts as a filter, reading by default UTF-8 encoded text from the standard input and writing UTF-8 encoded text to the standard output. Alternatively, if a file name is given as an argumet, ludev\('it will translate this file (in UTF-8 encoding).
Due to technical restrictions, the program is actually installed under the name ludevit.
Radovan Garab\('ik <garabik @ kassiopeia.juls.savba.sk>